Bereshit 2:12 (2:15) – El hombre y el huerto

https://bienvenidoalorigen.wordpress.com/2017/09/07/bereshit-comentario-capitulo2-bereshit-2-15-la-relacion-entre-el-hombre-y-el-huerto

BERESHIT 2:12 (2:15) – EL HOMBRE Y EL HUERTO


Bereshit 2:12 (2:15) – Y יהוה Elohim tomó al hombre y lo puso en el huerto de Eden para labrarlo y para cuidarlo.


Este verso repite la idea del verso 5 (8), pero añade el propósito por el cual יהוה puso al hombre en el huerto. Literalmente lo que ocurrió aquí es sencillo: יהוה creó al hombre, luego plantó un huerto, y puso al hombre a trabajar en él. Ahora bien, puesto que hemos redefinido el huerto como un símbolo del santuario de יהוה, debemos ubicar al hombre en este emplazamiento, y entender el propósito a la luz del mismo.

El verbo hebreo para labrar es abad y su significado contempla distintas maneras de traducirse:

ABAD – H5647
עבד
Raíz primaria; trabajar (en todo sentido); por impl. servir, arar, cultivar, esclavizar.
Puede traducirse por: adorar, arar, culto, desempeñar, ejercer, esclava, honrar, librador, labrar, ministrar, prestar, servidumbre, servir, siervo, sujetar, trabajador, trabajar.

Así que abad no sólo se utiliza para referirse al trabajo tal y como lo entenderíamos literalmente, sino que también se utiliza para hablar del servicio, en un sentido amplio.[1]

El segundo verbo, cuidar o guardar, en hebreo es shamar y significa:

SHAMAR – H8104
מר
Raíz primaria; propiamente cercar alrededor (como con espinos), i.e. guardar; generalmente proteger, cuidar, etc.
Puede traducirse por: advertir, aguardar, atesorar, celebrar, conservar,  considerar, cuidar, cumplir, custodiar, ejercer, encargar, esperar, espiar, guardar, mantener, meditar, mirar, observar, preservar, reservar, velar, vigilar.

Otro uso de esta palabra aparece en contextos del pacto. En estos casos, shamar significa observar el pacto (Bereshit 17:9; 18:19). De manera que es un verbo que implica obediencia. A este respecto tenemos muchas citas que nos hablan de guardar los caminos de יהוה, sus mandatos y preceptos (Malakí/Malaquías 3:14). También Jesús dijo:


“El que me ame, mi palabra guardará.” (Juan 14:23, BTX4).


Así que lo que Bereshit 2:12 (2:15) nos revela es que יהוה moldeó al hombre, luego plantó su santuario, y por último puso al hombre allí para que le sirviese. Por tanto, el hombre no fue creado para trabajar, aunque tiene que trabajar, sino que el hombre fue creado para servir a יהוה desde su santuario,[2] lo cual lo convierte en un sacerdote.[3]

Ahora, ¿en qué tenía que servirle? ¿Cuál era el mandamiento que el hombre tenía que obedecer? Pues el único mandamiento que aparece en el relato, anterior a este momento, está en Bereshit 1:28, y se trata de conquistar la Tierra y dominar sobre sus criaturas, incluidos los peces del mar y las aves de los Cielos. Así que יהוה puso al hombre en su santuario, para que desde allí le sirviese, conquistando y dominando; dos verbos cuyo carácter es más bien bélico, como ya vimos en su momento.[4] Por tanto, el primer hombre, además de ser hecho sacerdote, también era un regente.

OFICIOS DEL PRIMER HOMBRE

REY

SACERDOTE

CONQUISTAR Y DOMINAR LA TIERRA
Bereshit 1:28

LABRAR Y GUARDAR EL HUERTO
Bereshit 2:12 (2:15)

Esto, por un lado, nos muestra la voluntad de יהוה desde el principio. Él creó a un hombre para reinar desde su santuario como sacerdote. Sin embargo, cuando éste pecó, יהוה escogió a un pueblo para sí, con esa misma finalidad:


“Ahora pues, si de veras escucháis mi voz y guardáis mi pacto, entonces vosotros seréis objeto de mi predilección entre todos los pueblos, porque mía es toda la tierra, y vosotros me seréis un reino de sacerdotes y una nación santa.” (Shemot/Éxodo 19:6, BTX4. Énfasis añadido).


comentario-bereshit-genesis-2-15-hombre-y-huerto

Pero de nuevo el pecado se interpuso.[5] Así que, finalmente, Él envió a su Hijo, quien nos libertó de nuestros pecados con su sangre, y nos hizo un reino, sacerdotes para su Dios y Padre (Apocalipsis 1:6). Algo que también cantan los cuatro seres vivientes y los veinticuatro ancianos:


“Con tu sangre redimiste para Dios, de toda tribu y lengua y pueblo y nación; y los has hecho para nuestro Dios, un reino de sacerdotes, y reinarán sobre la tierra.” (Apocalipsis 5:10, BTX4).


Y así como todo fue creado por medio del Mesías en el principio (Colosenses 1:16), de igual manera también todo fue, es y será re-creado por él.

Por otro lado, los oficios del primer hombre, nos revelan al primer Adam como un tipo o sombra del postrero: Jesús nuestro Mesías, pues él también tiene estos dos oficios, es rey y sacerdote; de hecho Jesús es el Rey de reyes y el Sumo sacerdote sobre toda la casa de יהוה. A él, al único digno de tomar el poder, la riqueza, la sabiduría, la fortaleza, el honor, la gloria y la alabanza, a él y sólo a él, sea toda la gloria y la honra por todos los siglos. Amén.

Bienvenido al origen.

Siguiente >


[1] Otras citas donde se puede apreciar el uso del verbo “abad” en relación al servicio son: Bereshit 14:4; 15:3; 25:23; Shemot/Éxodo 1:13; 3:12; 20:5; Bemidbar/Números 3:7-8; 8:11, 26; 18:5-7; Devarim/Deuteronomio 6:13; 11:13.

[2] A la luz de lo que estamos considerando, será necesario redefinir toda la teología del trabajo que se ha elaborado a partir de este verso, ya que, como hemos visto, el hombre no fue puesto en el huerto como un agricultor o campesino, sino que el hombre fue puesto en el santuario de יהוה como un sacerdote.

[3] Como hemos visto anteriormente, “abad” y “shamar” son dos palabras que se vuelven a unir para describir las tareas de los levitas al ministrar en el santuario (Bemidbar/Números 3:7-8; 8:26; 18:5-6).

[4] Capítulo 1, páginas 56-57, del presente comentario.

[5] Podemos encontrar un cumplimiento parcial de este propósito durante el reinado de Salomón, sin embargo, el verdadero cumplimiento sólo llegará con el Mesías (Apocalipsis 21:24, 26).

2 comentarios en “Bereshit 2:12 (2:15) – El hombre y el huerto

  1. Hermosa palabra de la Torah. Me inspira a ser una sierva al Eterno. Nos enseña mucho. Abre mi entendimiento. Gracias.

Deja un comentario